Мир Велимира Хлебникова




Облакини плыли и рыдали / Cloudarias floated all folorn…

Облакини плыли и рыдали
Над высокими далями далей.
Облакини сени кидали
Над печальными далями далей.
Облакини сени роняли
Над печальными далями далей…
Облакини плыли и рыдали
Над высокими далями далей.
1908

Велимир Хлебников. Собрание сочинений в 6т. Под общ. редакцией Р.В.Дуганова. — Т.1., М., 2000. — С.116


Cloudarias floated all folorn
over the far high hills away,
Cloudarias cast their canopied shadows
over the desolate far away.
Cloudarias tumbled their canopied shadows
over the desolate far away…
Cloudarias floated all folorn
over the high far hills away.

Translated by Paul Schmidt (Khlebnikov, Velimir. Collected Works, 3 vols. Trans. Paul Schmidt. Cambridge (MA): Harvard University Press, 1987.)